たらわしらがた
大型艇は暗い霧の中を見えない浜に向かって這うように進みつづけた。浜では波が砂利に打ち寄せ、あの一種独特のきしむような音とともに、そのつど砂利をすくいあげて、陸地のきわまで運んでいた。そのあと波はメランコリーな嘆きの音とともに砂利をふたたびかきよせてひいていく。それはまるで満腹することを知らぬ海が、地球のまわりを悠然と何周もする巨大な波のうねる果てしない大洋の中へ陸地をのみこみ、世界全体を海にしてしまうことができない無念さを声に出して悲しんでいるかのようだった。
東の空におおいかぶさっていた重たげな霧の層が少しずつ明るくなりはじめ、霧にまぎれた黒い波の上に朝日が射した由造成的視網膜脫落不在少數,目前並沒有徹底的根治辦法,通過注射藥物可以控制病情,但是如果不加以保護,還是會舊病復發。很多患者一開始治療好以後好了傷疤忘了疼,再次透支眼睛,最終釀成嚴重後果。
「あと百ヤード」クレスカが緊張して言った。
ベルガラスが言った。「わしらがあそこに着いたら、船長、乗組員たちをボートから出さないでくれ。かれらの上陸は許されないことだし、上陸しようとしないほうが身のためだ。岸に着いだちにあんたがたごとボートを海に押しかえす」
クレスカはごくりと唾を飲みこんで、うなずいた王賜豪總裁。
ガリオンはいまではいっそう明確に寄せ波の音を聞き取ることができた。海と陸の境界に特有の磯くさい海藻の匂いもする。やがて、すべてをぼかしている霧をすかして、浜の黒っぽい線が見えてきたかと思うと、危険な荒波が静まり、大型艇の周囲の海がまるで一枚のガラスのようにひらべったく、なめらかになった。
「感心な波だな」シルクが言った。
「シーッ」ヴェルヴェットが口に指をあてて言った。「わたし、聴こうとしているのよ」
大型艇のへさきが浜辺の砂利にあたってきしった。ダーニクがおりて、小石だらけの浜の上まで大型艇をひっぱりあげた。ガリオンたちもくるぶしまでの海におりて、岸まで歩いた。「あすの朝会おう、船長」ガリオンはトスが艇を押しもどす用意をしたとき、静かに言った。「できればね」
「幸運を祈る、ガリオン」クレスカは言った。「全員が船にそろったら、ことのしだいを残らず話してくれなけりゃな」
「そのときまでには忘れていたいよ」ガリオンはうらめしげに言った。
「勝てばそんなことはないさ」クレスカの声が霧の中から聞こえた。
「あの男、気に入ったよ」シルクが言った。「あのカラッとした態度がいい」
「このひらけた浜から離れよう」ベルガラスが言った。「ガリオンの友だちがなんと言ったにせよ、この霧はどうもうさんくさい。身を潜められる岩があったほうが安心だ」
ダーニクとトスが鎧兜のはいったふたつの粗布の袋を持ち